Мемуари Сергія Єфремова про заснування перших українськомовних видань
DOI:
https://doi.org/10.31866/2616-7948.2(8).2021.245876Ключові слова:
мемуари, газети, журнали, «Громадська Думка», «Нова Громада»Анотація
Революційні події 1905 року в Росії радикалізували настрої в середовищі української інтелігенції, додавши оптимізму на появу української преси на підросійських землях України.
Метою статті є на матеріалі мемуарів С. Єфремова 1920–1921 років з’ясувати його власну роль та роль інших українських діячів у створенні перших українськомовних періодичних видань на теренах підросійської України.
На наддніпрянській Україні спочатку з’явилася публіцистика українською мовою. С. Єфремов у спогадах гордився власною першою публіцистичною працею рідною мовою, надрукованою в російськомовній газеті «Киевские Отклики», що отримала схвальні відгуки не лише в наддніпрянській Україні, а й на Галичині, про що свідчив відгук І. Франка. Далі постало питання створення газети українською мовою. Під час наради в будинку Є. Чикаленка було вирішено взятися за підготовку випуску газети. Планувалося розв’язати цю проблему швидко. Було попередньо розподілено посади: С. Єфремов повинен був стати редактором видання. Саме йому доручили скласти кошторис газети, а також визначитися з назвою, знайти співробітників. Розглянувши декілька пропозицій, газету вирішили назвати «Громадське Слово». Крім того, автор спогадів запропонував видавати журнал «Нове Життя». Згодом домовилися, що С. Єфремов стане редактором місячника, а Ф. Матушевському буде доручено редагувати газету. Була підготовлена програма обох видань. Однак дозволу на газету та журнал українською мовою з першої спроби отримати не вдалося, оскільки в програмі видань владою були знайдені нібито заклики до зміни існуючого ладу. С. Єфремов згадав, що за дозволом довелося звернутися вдруге, змінивши назви на «Громадську Думку» та «Нову Громаду». Коли нарешті отримали дозвіл, то підготовка першого числа українськомовної газети сприймалася в колективі як свято. С. Єфремов сам вичитав коректи до першого числа газети, що з’явилася друком 31 грудня 1905 року. Однак відзначити цю подію автор мемуарів не зміг, цього дня він уже перебував в ув’язненні. Перша українськомовна газета проіснувала до 18 серпня 1906 року. У цьому ж році вийшло 12 чисел журналу «Нова Громада», де були розміщені матеріали, написані С. Єфремовим у царській тюрмі. Мемуари цього автора суттєво розширюють знання з історії української журналістики початку ХХ століття.
Посилання
Halych, O. A. (1991). Ukrainska pysmennytska memuarystyka: pryroda, evoliutsiia, poetyka [Ukrainian Literary Memoirs: Nature, Evolution, Poetics] [Monograph]. Kyivskyi derzhavnyi pedahohichnyi instytut imeni O. M. Horkoho [in Ukrainian].
Halych, O. A. (2001). Ukrainska dokumentalistyka na zlami tysiacholit: spetsyfika, heneza, perspektyvy [Ukrainian Documentary at the Turn of the Millennium: Specifics, Genesis, Prospects] [Monograph]. Znannia [in Ukrainian].
Halych, O. A. (2008). U vymirakh non fiction: shchodennyky ukrainskykh pysmennykiv XX stolittia [In the Dimensions of Non Fiction: Diaries of Ukrainian Writers of the 20th Century]. Znannia [in Ukrainian].
Halych, O. A. (2011). Oles Honchar u vymirakh non fiction [Oles Honchar in the Dimensions of Non Fiction] [Monograph]. Knyzhkovyi svit [in Ukrainian].
Halych, O. A. (2013a). Dokumentalna literatura ta hlobalizatsiini protsesy u sviti [Documentary Literature and Globalization Processes in the World] [Monograph]. Publisher V.S. Rieznikov [in Ukrainian].
Halych, O. A. (2013b). Fiction i non fiction u literaturi: problemy teorii ta istorii [Fiction and Non Fiction in Literature: Problems of Theory and History]. Publisher V.S. Rieznikov [in Ukrainian].
Halych, O. A. (2015). Hlobalizatsiia i kvazidokumentalna literatura [Globalization and Quasi-Documentary Literature] [Monograph]. Publisher O. Zen [in Ukrainian].
Halych, O. A. (2020a). Hromadsko-politychni ta literaturno-khudozhni periodychni vydannia v yunatskomu shchodennyku S. Yefremova [Social-Political and Literary-Artistic Periodicals in S. Yefremov Youth Diary]. Ukrainian Information Space, 1(5), 163–178. https://doi.org/10.31866/2616-7948.1(5).2020.206118 [in Ukrainian].
Halych, O. A. (2020b). Zhurnal «Kyevskaia Staryna» v memuarnii retseptsii S. Yefremova [«Kievskaya Starina«Magazine in S. Yefremov Memorial Reception]. Ukrainian Information Space, 2(6), 102–118 https://doi.org/10.31866/2616-7948.2(6).2020.219777 [in Ukrainian].
Halych, O. A. (2020c). Spetsyfika vidtvorennia zovnishnosti ta vnutrishnoho svitu realnoi osoby v spohadakh S. Yefremova [Specification of Realization of External and Internal of Real Person’s World in the Memoirs of S. Yefremov]. Literatures of the World: Poetics, Mentality and Spirituality, 14, 27–36 [in Ukrainian].
Halych, O. A. (2021a). Periodyka v dytiachi, yunatski ta molodi roky S. Yefremova: memuarnyi vymir [Periodicals in Childhood, Adolescence and Youth of S. Yefremov: Memoir Dimension]. Ukrainian Information Space, 1(7), 120–137. https://doi.org/10.31866/2616-7948.1(7).2021.233882 [in Ukrainian].
Halych, O. A. (2021b). Ukrainske selo kintsia XIX stolittia v memuarnii retseptsii S. Yefremova [Ukrainian Village of the end of the XIX Century in the Memoir Reception of S. Yefremov]. In O. H. Shostak (Ed.), Natsionalna identychnist v movi i kulturi [National Identity in Language and Culture] (pp. 51–56). Talkom [in Ukrainian].
Halych, V. M. (2021). Spivpratsia Serhiia Yefremova iz zakhidnoukrainskoiu presoiu: memuarna retseptsiia [Serhiy Yefremov’s Collaboration with the Western Ukrainian Press: a Memoir Reception]. Visnyk of the Lviv University. Series Journalism, 49, 3–19 [in Ukrainian].
Melenchuk, O. V. (2013). Shevchenkoznavchyi dyskurs Serhiia Yefremova v konteksti ukrainskoho literaturoznavstva [Serhii Yefremov’s Shevchenko Discourse in the Context of Ukrainian Literary Studies]. Chernivtsi National University [in Ukrainian].
Mykhailyn, I. L. (2003). Istoriia ukrainskoi zhurnalistyky XIX stolittia [History of Ukrainian Journalism of the XIX Century]. Tsentr navchalnoi literatury [in Ukrainian].
Yefremov, S. (2011). Shchodennyk. Pro dni mynuli: spohady [Diary. About the Past Days: Memories]. Tempora [in Ukrainian].
##submission.downloads##
Опубліковано
Як цитувати
Номер
Розділ
Ліцензія
Авторське право (c) 2021 Олександр Галич
Ця робота ліцензується відповідно до Creative Commons Attribution 4.0 International License.
The authors retain copyrights to the work and at the same time grant the journal the right to first publish it under the terms of the Creative Commons Attribution License, which allows other persons to freely distribute the published work with a mandatory reference to its authors and its first publication.
The journal allows the author(s) to hold the copyright without restrictions and to retain publishing rights without restrictions.
The author of the published article has the right to distribute information about it and to post references to work in the electronic repository of the institution.