Літературний портрет Мотіюса Валанція в біографічному романі «Поводир» Юозаса Ясайтиса
DOI:
https://doi.org/10.31866/2616-7948.2(8).2021.245855Ключові слова:
біографічний роман, літературний портрет, литовська література, культура та історія XIX століття, Мотіюс Валанцій, топос польоту душіАнотація
Метою статті є аналіз літературного портрету Мотіюса Валанція, відомого литовського письменника, культурного діяча і єпископа середини XIX століття, який зображений у біографічному романі «Поводир» Юозаса Ясайтиса. Аналіз портрету головного героя пов’язаний з концепцією жанру біографічного роману, запропонованого Михайлом Бахтіним. Роман Юозаса Ясаїтиса «Поводир» відноситься до енергійного типу біографій, які обговорював Бахтін. До пам’яті головного героя приходить багато деталей з реального життя Мотіюса Валанція. Цілісний портрет письменника та єпископа розкривається через спогади головного героя, символічну подорож його свідомості в минуле, передбачену повторюваним топосом польоту душі, настільки відомим у європейському поетичному сприйнятті, що дозволяє переступити реальний земний час і перейти до єдиної реальності, даної людині, а саме – душі.
Автор-оповідач оформив портрет не героя, а самотньої людини, що стоїть на порозі смерті. Слідуючи біблійній поетиці, історія життя головного героя зображується як постійне проникнення людини з темряви на світло. Усе життя Валанція вкладено в один день, виражений за допомогою зорі весняного топосу, такого типового для міфічного та історичного литовського поетичного сприйняття XIX століття.
Біографічний роман «Поводир» висвітлює гармонію литовської національності та католицьку віру, характерну для Мотіюса Валанція. Образ дипломата литовської нації, створений у романі, близький до поняття про національну ідентичність Литви, сформульованого Альгірдасом Юліусом Греймасом. Значна увага в романі присвячена зустрічам головного героя з видатними діячами литовської літератури та культури XIX століття.
Оригінальні тексти, написані самим Валанцієм, вплетені в сюжет оповіді і таким чином підтримують жанр біографічного роману. У романі також містяться оригінальні уривки з творів Симонаса Станевічіуса, Антанаса Баранаускаса, які свідчать про увагу автора-оповідача до литовської поетичної традиції XIX століття.
Посилання
Alekna, A. (1975). Žemaičių vyskupas Motiejus Valančius [Samogitian Bishop Motiejus Valančius]. Lituanistikos institutas [in Lithuanian].
Bakhtin, M. (1975). Voprosy literatury i estetiki [Literature and Aesthetics]. Khudozhestvennaya literatura [in Russian].
Eliade, M. (1997). Šventybė ir pasaulietiškumas [Holiness and Secularism]. Mintis [in Lithuanian].
Greimas, A. J. (1991). Iš arti ir iš toli. Literatūra, kultūra, grožis [From Near and Far. Literature, Culture, Beauty]. Vaga [in Lithuanian].
Jasaitis, J. (2005). Ganytojas: 2 romanai [Shepherd: 2 Novels]. Naujasis lankas [in Lithuanian].
Merkys, V. (1999). Motiejus Valančius. Tarp katalikiškojo universalizmo ir tautiškumo [Motiejus Valančius. Between Catholic Universalism and Nationalism]. Mintis [in Lithuanian].
##submission.downloads##
Опубліковано
Як цитувати
Номер
Розділ
Ліцензія
Авторське право (c) 2021 Егле Кетуракієне
Ця робота ліцензується відповідно до Creative Commons Attribution 4.0 International License.
The authors retain copyrights to the work and at the same time grant the journal the right to first publish it under the terms of the Creative Commons Attribution License, which allows other persons to freely distribute the published work with a mandatory reference to its authors and its first publication.
The journal allows the author(s) to hold the copyright without restrictions and to retain publishing rights without restrictions.
The author of the published article has the right to distribute information about it and to post references to work in the electronic repository of the institution.