Перший український друкар Степан Дропан, а не Іван Федорович

Автор(и)

DOI:

https://doi.org/10.31866/2616-7948.2(4).2019.186775

Ключові слова:

дофедоровське друкарство в Україні, Степан Дропан, Іван Федорович, українська друкарня 1460 року, Свято-Онуфріївський монастир отців Васи­ліян, Львівське ставропігійне братство, ідеологічні стереотипи

Анотація

Поява цієї статті спонукана першопублікацією перекладених із латинської мови двох давніх архівних документів, які дають підстави переглянути усталену досі дату виникнення українського друкарства. Йдеться про з’ясування у вищих органах юстиції Львівської округи 1791–1792 роках суперечки між ченцями Свято-Онуфріївського монастиря у Львові зі Львівським ставропігійним братством за право володіти друкарнею, подаровану 1460 року монастиреві львівським міщанином Степаном Дропаном. Справу цю віднайшов усередині 60-х років ХХ століття львівський дослідник Орест Мацюк, однак у своїй статті в журналі «Архіви України» йому вдалося процитувати лише окремі витяги з архівних документів.

З’ясовуються обставини, через які інформація про вагоме наукове відкриття була заборонена владою.

У статті ставиться питання про необхідність рішучого відходу українських дослідників нової генерації від нав’язаних іззовні ідеологічних стереотипів і догм.

З першопублікацією та аналізом у цій статті заборонених раніше для оприлюднення архівних документів можна вважати науково доведеними такі факти: друкарство в Україну прийшло не зі Сходу, від росіян, а з Заходу — від німців; у Львові існувала українська друкарня до 1460 року; це відносить офіційну дату започаткування українського друкарства на 114 років раніше офіційної дотепер дати — час видання «Апостола» Івана Федоровича у Львові 1574 року; ім’я першого українського друкаря — Степан Дропан; Івана Федоровича слід вважати фундатором постійного українського друкарства; доцільно неупереджено осмислити житейський і творчий шлях цього видатного просвітника в контексті ролі України і тогочасного українського оточення в становленні його як книговидавця европейського рівня.

Біографія автора

Микола Тимошик, Київський національний університет культури і мистецтв

д-р філол. н., проф.

Посилання

Bandtkie, J. S. (1826). Historia drukarn w Krolewstwie Polsskiem i W ielkem Ksiestwie Litewskiem i w k raiach zagranicznych w ktorych polskei dzela wychodzily [The history of printing in the Kingdom of Poland and the Grand Duchy of Lithuania and in foreign countries in which Polish works were published] (Vol. 1). Krakowie [in Polish].

Berezovets, B. (2012). Publikatsiia naviiala spomyn [The publication brought back memories]. Literaturna Ukraina, p. 5 [in Ukrainian].

Braichevskyi, M. (2001). Litopys Askolda [Askold’s Chronicle]. Kyiv: Ukrainskyi tsentr dukhovnoi kultury [in Ukrainian].

Braichevskyi, M. (2002). Pokhodzhennia slovianskoi pysemnosti [The origin of Slavic writing]. Kyiv: KM Akademiia [in Ukrainian].

Chernysh, N. I. (2005). Pochatky ukrainskoho drukarstva u doslidzhenniakh Ilariona Svientsitskoho ta Ivana Ohiienka [The Beginnings of Ukrainian Printing in the Studies of Hilarion Sventcitsky and Ivan Ogienko]. Visnyk Knyzhkovoi palaty, 6, 40–44 [in Ukrainian].

Chodynicki, I. (1829). Historya stolechnego krolewstw Dalicyi i Lodomeryi miasta Lwowa od zalozenia jego az do czasow teraznieyszych [The capital historian of the kingdoms of Galicia and Lodomeryi of the city of Lviv from its foundation until the present day]. Lwow[in Polish].

Dei, O. I., Isaievych, Ya. D., & Koliada, H.I. (1964). Knyha i drukarstvo na Ukraini [Book and printing in Ukraine]. Kyiv: Naukova dumka [in Ukrainian].

Fedorovskie chteniia: 400-letie knigopechataniia na Ukraine [Fedorov readings: 400th anniversary of printing in Ukraine]. (1976). Moscow [in Russian].

Hubko, O. (1969). Do pochatkiv ukrainskoho drukarstva [Until the beginning of Ukrainian printing]. Arkhivy Ukrainy, 3, 12–14 [in Ukrainian].

Ivanchenko, R. H. (1999). Rosiiskyi patriotyzm chy mentalnist ordy? [Russian patriotism or horde mentality?]. Kyiv: Parlamentske v ydavnytstvo [in Ukrainian].

Koliada, H. (1962). Do pytannia pro ukrainske drukarstvo pered Ivanom Fedorovym [On the issue of Ukrainian printing in front of Ivan Fedorov]. Radianske literaturoznavstvo, 6 [in Ukrainian].

Lototskyi, O. (1993). Ukrainske drukovane slovo [Ukrainian printed word]. In D.V. Antonovych (Ed.), Ukrainska kultura [Ukrainian Culture] (pp. 98–111). Kyiv: Lybid [in Ukrainian].

Matsiuk, O. (1968). Chy bulo knyhodrukuvannia na Ukraini do Ivana Fedorova? [Was there a book printing in Ukraine before Ivan Fedorov?]. Arkhivy Ukrainy, 2, 3–14 [in Ukrainian].

Matsiuk, O. (1971). Shche pro pochatky knyhodrukuvannia na Ukraini [More about the beginnings of book printing in Ukraine]. Arkhivy Ukrainy, 1 [in Ukrainian].

Melnykov, O. (2006). Chy bulo knyhodrukuvannia v U kraini do Ivana Fedorova: ohliad publikatsii ostannikh rokiv [Were book printing in Ukraine before Ivan Fedorov: a review of recent publications]. Visnyk Knyzhkovoi palaty, 4, 10–13 [in Ukrainian].

Nemirovskii, E. (1962). Istoriograficheskie zametki k voprosu o nachale knigopechataniia na Rusi [Historiographic notes on the issue of the beginning of typography in Russia]. In N.M. Sikorskii (Ed.), Kniga. Issledovaniia i materialy [Book. Research and materials] ( Vol. 7). Moscow: Kniga [in Russian].

Nikitenko, N., & Kornienko, V. (2012). Drevneishie graffiti Sofii Kievskoi i vremia ee sozdaniia [The oldest graffiti of Sofia of Kiev and the time of its creation]. Kyiv [in Russian].

Nyzovyi, M. (2006). «Chy bulo knyhodrukuvannia v U kraini do Ivana Fedorova?» (Khto stavyt tse pytannia i yak na noho vidpovidaiut) [«Was there a book printing in Ukraine before Ivan Fedorov?» (Who is asking this question and how are they answering it)]. Visnyk Knyzhkovoi palaty, 9, 32–37 [in Ukrainian].

Nyzovyi, M. (2010). Komu nalezhyt drukarska spadshchyna Ivana Fedorova (Fedorovycha)? [Who owns the typographic heritage of Ivan Fedorov (Fedorovich)?]. Library science. Record studies. Informology, 2, 54–61 [in Ukrainian].

Nyzovyi, M. (2011, January 21–22). Khto takyi Ivan Fedorov (Fedorovych)? (Nashchadky tykh, khto v yshtovkhav drukaria-prosvitnyka za mezhi svoiei krainy, nyni predstavliaiut sebe yedynymy y nezaperechnymy spadkoiemtsiamy yoho tvorchoi spadshchyny [Who is Ivan Fedorov (Fedorovich)? (The descendants of those who pushed the Enlightenment printer out of their home country are now the sole and undisputed heirs of his creative heritage]. Den, p. 20 [in Ukrainian].

Nyzovyi, M., & Tymoshyk, M. (2000). Ukrainske drukarstvo i v ydavnycha sprava na storinkakh rosiiskoi entsyklopedii «Knyha» [Ukrainian printing and publishing on the pages of the Russian encyclopedia Book]. Drukarstvo, 6, 90–93 [in Ukrainian].

Ohiienko, I. (2007). Istoriia ukrainskoho drukarstva [History of Ukrainian printing]. Kyiv: Nasha kultura i nauka [in Ukrainian].

Oros, O. (2001). Hrushivskyi monastyr i pochatky kyrylychnoho slovianskoho knyhodrukuvannia [Hrushev Monastery and the beginnings of the Cyrillic Slavic book printing]. Uzhhorod: Zakarpattia [in Ukrainian].

Oros, O., & Nykyforuk, B. (2003). Vytoky ukrainskoho knyhodrukuvannia [Origins of Ukrainian book printing]. Drukarstvo, 1, 78–80 [in Ukrainian].

Poiasniuvalna zapyska provizoriv Stavropihiiskoho bratstva Lvivskomu starostvu u z viazku z pretenziiamy vasylian na drukarniu, zasnovanu shche 1460 rotsi lvivskym ukraintsem Stepanom Dropanom [Explanatory note by the Stavropigian Brotherhood’s provosts to the Lviv Eldership in connection with Basilian claims to a printing house founded in 1460 by Lviv Ukrainian Stepan Dropan]. (1792). (F. 684. Op. 1. Od. zb. 2602. Na 5-ty stor.) Pochato 20 zhovtnia 1792. Tsentralnyi derzhavnyi istorychnyi arkhiv Ukrainy, Lviv [in Ukrainian].

Protaseva, T. (1955). Pervye izdaniia moskovskoi pechati [The f irst editions of the Moscow press]. Moscow: Goskultprosvetizdat [in Russian].

Savka, M. (1972). Do istorii knyhodrukuvannia na Ukraini [To the history of book printing in Ukraine]. Arkhivy Ukrainy, 2, 26–34 [in Ukrainian].

Siropolko, S. (1943). Shvaipolt Fiol — pershyi drukar slovianskykh krylylivskykh knyh [Schweipolt Fiol — the f irst printer of Slavic Wing Books]. Krakov-Lviv [in Ukrainian].

Sokurov-Velychko, S. (2007). Pro pershist vzahali i zokrema [About primacy in general and in particular]. Visnyk Knyzhkovoi palaty, 1, 25–27 [in Ukrainian].

Tymoshyk, M. (1996). Do pytannia pro kontseptsiiu v ynyknennia i rozvytku ukrainskoho drukovanoho slova v konteksti poshyrennia drukarstva u slovianskykh narodiv [On the concept of the emergence and development of the Ukrainian printed word in the context of the spread of printing in the Slavic peoples]. In II Jornadas Andaluzas de Eslavistica. Resumenes de ponencias y communicaciones [II Jornadas Andaluzas de Eslavistica. Resumenes de ponencias y communicaciones] (pp. 101–102). Baeza [in Ukrainian].

Tymoshyk, M. (2002, March 21). Istoriia ukrainskoho drukovanoho slova potrebuie pereosmyslennia [The history of the Ukrainian printed word needs rethinking]. Literaturna Ukraina [in Ukrainian].

Tymoshyk, M. (2003). Istoriia vydavnychoi spravy [History of publishing]. Kyiv: Nasha kultura i nauka [in Ukrainian].

Tymoshyk, M. (2007, October 26). Ukrainska knyzhka yak obiekt falsyfikatsii [Ukrainian book as an object of forgery]. Dzerkalo tyzhnia, p. 19 [in Ukrainian].

Tymoshyk, M. (2008). Ukrainske knyhoznavstvo v leshchatakh zastarilykh ideolohichnykh dohm [Ukrainian book science in the grip of outdated ideological dogmas]. Library science. Record studies. Informology, 1, 51–62 [in Ukrainian].

Vydashenko, M., Isaievych, Ya., & Matsiuk, O. (1982). Mistsiamy Ivana Fedorova na Ukraini [Ivan Fedorov’s places in Ukraine]. Lviv: Karpaty [in Ukrainian].

Zaiava monastyria Fiskalnii kolehii u Lvovi z prokhanniam vzhyty zakhody v spravi povernennia yomu rukhomoho i nerukhomoho maina i v tomu drukarni, prynalezhnoi monastyriu vid 1460 roku na v ykonannia provizoramy bratstva vsikh zoboviazan vidnosno monastyria [Statement of the Monastery of the Fiscal College in Lviv requesting measures to be taken to return to it a movable and immovable property and in a printing house belonging to the monastery from 1460 on the fulfillment of the fraternity by the provosts of the fraternity]. (1791). (F. 684.Op. 1. Od. zb. 2601 na 2-kh stor.). Pochatok 1791. Zakinchennia 1791. Stavropihiiske bratstvo u Lvovi, Lviv [in Ukrainian].

Zapasko, Ya., Matsiuk, O., & Stasenko, V. (2000). Pochatky ukrainskoho drukarstva [Beginnings of Ukrainian printing]. Lviv: Tsentr Yevropy [in Ukrainian].

Zernova, A. (1947). Nachalo knigopechataniia v Moskve i na Ukraine [Start of printing in Moscow and Ukraine]. Moscow [in Russian].

Zubrzycki, D. (1836). Historychne badania o drukarniach rusko-slowianskich w Galiciyi [Historical research on Ruthenian-Slavic printing houses in Galiciya]. Lwow [in Polish].

##submission.downloads##

Опубліковано

2019-12-04

Як цитувати

Тимошик, М. (2019). Перший український друкар Степан Дропан, а не Іван Федорович. Український інформаційний простір, (2(4), 24–62. https://doi.org/10.31866/2616-7948.2(4).2019.186775

Номер

Розділ

АКТУАЛЬНІ ПИТАННЯ УКРАЇНСЬКОГО ІНФОРМАЦІЙНОГО ПРОСТОРУ

Статті цього автора (авторів), які найбільше читають

1 2 > >>